Accès direct au contenu

Recherche avancée

Université Toulouse - Jean Jaurès


ITLA302V - Langue et civilisation italiennes 3

Semestre Premier semestre
Crédits ECTS 9
Volume horaire 75

Langues d'enseignements

Italien, Français

Responsables

Hélène Héran (responsable administrative LEA)
05.61.50.45.72 / secrelea@univ-tlse2.fr
Responsable pédagogique : Cécile Berger

Pré-requis

LEA L1

Objectifs

Poursuite des acquisitions sur la civilisation italienne et approfondissement de la maîtrise de la langue, acquisition de savoir-faire linguistiques spécifiques au cursus Langues Étrangères Appliquées.

Contenu

L'enseignement comporte 4 volets : thème, version, civilisation, oral.

Thème :
Traduction de courts textes permettant également de revoir les fondements de la grammaire italienne. Une attention particulière est accordée à la révision et à l’approfondissement de points de grammaire et de syntaxe essentiels à travers un langage courant et contemporain. Textes tirés de la presse française, courts textes de langage courant et thèmes d’imitation sur des questions d’actualité. Complément de suivi et de révisions grammaticales assurés sur la plateforme IRIS.
Version :
Il s’agira de parfaire la maîtrise de la technique de la version par des exercices de traduction de textes italiens, essentiellement tirés de la presse (L'Espresso, Corriere, Repubblica, etc.) et choisis pour leur intérêt, leur difficulté syntaxique et le recours à un vocabulaire sectoriel ou technique. Ces textes pourront être classés par domaines (articles à caractère économique, articles à caractère commercial, etc.)
Civilisation :
Histoire de l’Italie, de l’Unité Italienne jusqu’à la Première Guerre Mondiale (1918) :
• acquisition de connaissances fondamentales de l’histoire de l’Italie du XX siècle.
• retrouver des clefs d’analyse à travers des textes et des documents historiques.
Oral :
Approche de la réalité socio-culturelle italienne. Débats oraux à partir d'articles tirés de la presse italienne ou de sujets liés à l'actualité italienne. Le matériel sera fourni pendant les heures de cours. Lecture régulière recommandée de la presse italienne contemporaine.

Bibliographie

Bibliographie pour la traduction :
M. Dogliotti-L. Rosiello, Il Nuovo Zingarelli, Bologna, Zanichelli, 2001
G. Cusatelli, Dizionario Garzanti, français-italien, Milano, Garzanti
M. Spagnesi, Dizionario dell’economia e della finanza, Bonacci editore, 1994
V. Emolumento, Dizionario commerciale italiano-francese, Milano, Mondadori, Scuola, 1997
P. Boelcke, C. Mancini, P. Scheiner, L’italien de la presse en 1000 mots, Paris, Belin, 1993
Lecture régulière recommandée de la presse italienne contemporaine : Repubblica, Il Corriere della sera, Il Sole 24 ore, Panorama, L’Espresso.
M. Ferdeghini, P.Niggi, Grammaire de l’italien, Paris, Le Robert & Nathan, Nathan, 2000.
L. Cappelletti, Bescherelle, Les verbes italiens, 8000 verbes, Paris, Hatier, 1997.
Bibliographie pour la civilisation :
Les étudiants peuvent se référer à l'un des trois ouvrages suivants :
M. Salvadori, L’Età contemporanea, vol. 3, Loescher, Firenze
M. Manzoni, F. Occhipinti, Le Storie e la Storia, vol. 3, Einaudi Scuola
G. De Luna, M. Meriggi, A. Tarpino, Codice Storia, vol. 3, Paravia 2001

Contrôles des connaissances

Première session :
Étudiants inscrits en contrôle continu (CC) : contrôles programmés au fil du semestre
Étudiants inscrits en examen terminal (ET) : voir calendrier universitaire
Deuxième session (rattrapage) :
Étudiants en CC et en ET : voir calendrier universitaire
Modalités des épreuves de l'UE : voir site de la section d’italien à la page "examens".


Je recherche d'un élément pédagogique

Je recherche d'un élément pédagogique