ES00401V - Langue et traduction 2

Accessible en Formation à distance
Semestre Second semestre
Crédits ECTS 7
Volume horaire total 50

Responsables

Florence RAYNIE

Objectifs

Il s'agira d'améliorer les compétences en traduction à travers la traduction de textes littéraires du français vers l'espagnol et de l'espagnol vers le français.
Il s'agira de sceller et d'affiner les connaissances grammaticales acquises en première année et d'enrichir les connaissances lexicales.

Contenu

il n'y a pas d'oeuvre au programme: les enseignants distribueront les textes à traduire.

Bibliographie

BIBLIOGRAPHIE POUR LE THEME

 

  1. Manuels de grammaire

 

Dans les traductions que je vais vous proposer j’utiliserai surtout Bedel et Gerboin.

Grammaire de l’espagnol :

Bedel, Jean Marc, Grammaire de l'espagnol moderne, Paris, PUF 1997.

Gerboin, Pierre - Leroy, Christine, Grammaire d'usage de l'espagnol contemporain, Paris, hachette, 1994.

Bénaben, Michel, Manuel de linguistique espagnole, Paris, Ophrys, 1993.

Bouzet, Jean, Grammaire espagnole, Paris, Belin.

Camprubi, Michel, Etudes fonctionnelles de grammaire espagnole, PUM, Toulouse.

Coste, Jean - Redondo, Augustin, syntaxe de l'espagnol moderne, Paris, SEDES.

Gili Gaya, Samuel, Curso superior de sintaxis española, Barcelona, Vox.

Real academia Española, Esbozo de una nueva gramática de la lengua espanola, Madrid, Espasa Calpe, 1979.

Grammaire du français

COLIN, Jean-Paul : Dictionnaire des difficultés du français, Paris, Les Usuels du Robert.

GREVISSE, Maurice et Goosse, André : Le Bon Usage, Paris, Duculot

GREVISSE, Maurice et Goosse, André : Nouvelle grammaire française, Paris, Duculot.

GREVISSE, Maurice : Précis de grammaire française, Paris, Duculot.

Bescherelle : La grammaire pour tous, Paris, Hatier

 

II. Dictionnaires et autres

Unilingues espagnols

MOLINER, María: Diccionario de uso del español, Madrid, Gredos, 2 vols.

REAL ACADEMIA ESPAÑOLA: Diccionario de la lengua española, Madrid, Espasa Calpe.

SECO, Manuel, ANDRÉS, Olimpia y RAMOS, Gabino: Diccionario del español actual, Madrid, Aguilar, 2 vols.

CASARES, Julio: Diccionario ideológico de la lengua española, Barcelona, Gustavo Gili.

COROMINAS, Joan: Breve diccionario etimológico de la lengua castellana, Madrid, Gredos.

Ressources en ligne:

Sur le site de la Real Academia Española: www.rae.es

- Diccionario de la Real Academia Española: http://buscon.rae.es/draeI/

- Diccionario Panhispánico de Dudas: http://buscon.rae.es/dpdI/- Diccionario de Salamanca de la Lengua Española :

http://fenix.cnice.mec.es/diccionario/

- Diccionario Espasa-Calpe: http://www.wordreference.com/definicion/

DiccionarioMoliner :http://www.diclib.com/cgibin/d1.cgi?base=moliner&page=showpages

Unilingues français

Le Grand Robert de la langue française

Le Petit Robert de la langue française

LITTRE, Emile : Dictionnaire de la langue française

Bilingues

GARCÍA PELAYO, Ramón et TESTAS, Jean : Grand dictionnaire français-espagnol, espagnol-français, Paris, Larousse.

DENIS, Serge, MARAVAL, Marcel et POMPIDOU, Léon : Dictionnaire espagnol-français,français-espagnol, Paris, Hachette.

 

III Lexiques

AGNES, J. et VIÑAS, A. : Les mots espagnols, Paris, Hachette.

BELOT, Albert : Lexique français-espagnol de la langue actuelle, Toulouse, France-Ibérie Recherche.

CHABOD, Françoise et HERNÁNDEZ, Hélène : Espagnol, Vocabulaire essentiel, Paris, Livre de Poche

Manual del español urgente, Madrid, Cátedra, Agencia EFE.

JIMENEZ, Edouard et PROST, Gisèle: Vocabulaire espagnol, Paris, Pocket, 2007 (anciennement Vocabulaire de l’espagnol moderne).

 

IV. Ouvrages d’entraînement pour le thème

GALLEGO, André : Thèmes espagnols, Toulouse, PUM.

GIL, Henri et MACCHI, Yves : Le thème littéraire espagnol, Paris, Nathan Université.

Contrôles des connaissances