TransMigrArts

Un projet de recherche création européen, en lien avec la Colombie, faisant le lien entre arts vivants et transformation de la migration


Le projet TransMigrArts est porté par un consortium d’acteurs universitaires et d’entreprises culturelles mettant en œuvre des dispositifs
artistiques à fonction transformatrice, des démarches d’accompagnement spécifiques pour des personnes migrantes. Il propose de combler une lacune sur l’état de l’art sur l’expérience scénique des arts vivants en validant non seulement la transformation des participants, co-acteurs pendant l’atelier, mais aussi en étudiant la dynamique de changement des interventions artistiques elle-même.

Un projet financé par l’Union européenne via le programme Horizon Europe


Avec un budget de 2.185.000 € le projet TransMigrArts est financé dans le cadre du programme de recherche et d’innovation de l’Union Européenne Horizon Europe (contrat de financement n°101007587), de janvier 2021 à décembre 2025, à l’université Toulouse – Jean Jaurès.

Le programme Horizon Europe vise à développer la recherche et l’innovation pour soutenir les politiques de l’UE relevant des défis mondiaux actuels. TransgMigrArts s’inscrit au croisement des sciences humaines à travers les arts et des sciences sociales en lien avec les migrations humaines.

L’hypothèse est que les arts vivants contribuent à transformer et améliorer les modes d’existence chez les personnes migrantes, en situation de vulnérabilité potentielle, à travers les outils de la recherche-création.




Un atelier artistique a-t-il fonction transformatrice ?

Il existe de nombreuses démarches d’accompagnement des personnes migrantes par les arts. Cependant, la plupart relève des domaines proprement médical, psychiatrique ou psychologie.

Depuis plusieurs années, des études s’attachent à étudier les effets de l’art sur la santé et la prévention des maladies mais peu de recherches s’intéressent aux dispositifs artistiques eux-mêmes.

Le consortium TransMigrArts part du concept d’atelier artistique à fonction transformatrice, donnant une place prépondérante aux processus de création : c’est une des forces de ce réseau de recherche création que d’évaluer l’impact des ateliers artistiques au regard des techniques et qualités qu’ils mobilisent. Par exemple, quels dispositifs artistiques favorisent l’estime et l’expression de soi, la confiance en soi, le bien-être personnel, le lien social et le sentiment d’appartenance…

Les 4 principaux objectifs sont de :

  • Transformer les dommages de la vie affective et relationnelle des populations migrantes sur le plan familial, amical, de l’emploi, etc. par des expériences artistiques partagées.
  • Prouver que les arts sont porteurs d’innovation sociétale complémentaire à d’autres approches et sont susceptibles de conférer des connaissances et compétences diversifiées à des universitaires, des artistes, des travailleurs sociaux, des décideurs publics, etc.
  • Créer un réseau de personnels de recherche et d’innovation interdisciplinaire et intersectoriel entre l’Europe et l’Amérique latine, à travers le développement de pratiques artistiques appliquées et socialement innovantes, pour contribuer à la transformation et l’amélioration des modes d’existence des personnes migrantes en situation de vulnérabilité.
  • Observer, évaluer, modéliser et implémenter des ateliers artistiques pour transformer le sentiment de vulnérabilité chez personnes migrantes.


Et le projet s’organise autour des activités principales suivante :

  • la création et mise en oeuvre de différents ateliers artistiques ;
  • des séminaires, journées d’étude, colloques, publications, ;
  • de la diffusion auprès du grand public (restitutions d’ateliers ou spectacles, comédie musical sur les résultats de recherche)


Les partenaires du projet sont :

  • UNIVERSIDAD DE ANTIOQUIA, Colombie
  • UNIVERSIDAD DISTRITAL FRANCISCO JOSE DE CALDAS, Colombie


Les participants au projet sont :

  • ASOCIACION NUEVO TEATRO FRONTERIZO, Espagne
  • AULA ABIERTA, Espagne
  • AARHUS UNIVERSITET Danemark
  • REMIENDO TEATRO, Espagne
  • AGENCIA ESTATAL CONSEJO SUPERIOR DE INVESTIGACIONES CIENTIFICAS, Espagne
  • PACFA CONSEIL, France
  • THEATRE ROQUELAINE, France
  • UNIVERSIDAD DE GRANADA, Espagne
  • LES ANACHRONIQUES, France
  • PROYECTO NAQUE, Espagne


Le pilotage du projet est effectué par Monique Fernandez, Professeure des Universités, à l’université Toulouse – Jean Jaurès.


TransMigrArts fédère 7 axes de travail (Work Packages) dirigés par au moins un des partenaires :

  • Axe/WP 1 : CRÉATION D’UN OUTIL D’OBSERVATION ET D’ÉVALUATION DES ATELIERS ARTISTIQUES À FONCTION TRANSFORMATRICE
  • Axe/WP 2 : EXPLOITATION DE L’OUTIL D’OBSERVATION ET D’ÉVALUATION DES ATELIERS ARTISTIQUES À FONCTION TRANSFORMATRICE
  • Axe/WP 3 : MODÉLISATION DES ATELIERS ARTISTIQUES À FONCTION TRANSFORMATRICE
  • Axe/WP 4 : IMPLÉMENTATION DES ATELIERS ARTISTIQUES À FONCTION TRANSFORMATRICE
  • Axe/WP 5 : DISSÉMINATION ET COMMUNICATION
  • Axe/WP6 : GESTION DE PROJET ET MANAGEMENT
  • Axe/WP7 : RÈGLEMENT ÉTHIQUE ET PROTECTION GÉNÉRALE DES DONNÉES

Le programme Horizon Europe est le principal programme de financement de l’Union européenne pour la recherche et l’innovation.

  • Il permet de lutter contre le changement climatique ;
  • il contribue à la réalisation des objectifs de développement durable (ODD) des Nations unies; il renforce la compétitivité et la croissance de l’UE ;
  • il facilite la collaboration et augmente l’impact de la recherche et de l’innovation sur l’élaboration, le soutien et la mise en œuvre des politiques de l’UE, tout en contribuant à la résolution des problématiques mondiales ;
  • il soutient la création et la meilleure diffusion de connaissances et de technologies d’excellence ;
  • il crée des emplois, permet la pleine utilisation du réservoir de talents de l’UE, stimule la croissance économique, promeut la compétitivité industrielle et optimise l’impact des investissements dans un espace européen de la recherche renforcé.
> Pour en savoir plus, consultez la plateforme https://talleres.transmigrarts.com/ (en espagnol).