Accès direct au contenu | Navigation | Accès directs | Connexion
UT2J
La recherche portant sur .tex a donné 2237 résultats Accéder aux résultats
théâtre dont certaines sont des réécritures de textes européens Les Bacchantes d Euripide Baabou roi
et commentaires. Un homme pétri de ruines . Le texte est diversement apprécié. Avec sa vision très personnelle
d idées à leur sujet n est possible que si les textes sont accessibles. Ainsi la traduction est-elle
en scène les décors les costumes et bien sûr le texte et la narration. L'impro nous permet mille choses
de Richter y comprisses écrits dont un corpus de textes inédits en français en même temps que certains
Germaniques UT2J UR Écritures UdL Institut des Textes et Manuscrits Modernes CNRS l EUR Translitterae recherche. Cela vaut à la fois pour l exégèse du texte biblique que pour ses diverses translations dans This applies both to the exegesis of the Bible text and to its various adaptations in literature art Babel a Pentecostes 17h Esa HARTMANN Strasbourg Textes reçus en langage clair versions données sur deux
des sources p. 397-411 Vanderpooten Michel Les textes agronomiques régionaux des sources pour l'histoire p. 127-129 Aquitaine-Espagne VIIIe-XIIIe siècle textes réunis par Ph. Sénac Civilisation médiévale XII Denis p. 288-289 Eygun Jean Au risque de Babel. Le texte religieux occitan de 1600 à 1850 P. Escudé p. 436-437 triunfo de las élites urbanas guipuzcoanas. Nuevos textos para el estudio del gobierno de las villas y de Fournier p. 301 Midi Le dans la nation française textes réunis par Pierre Guillaume R. Cazals p. 303 Offenstadt
du Paraguay - 1705 Textimage. Le Conférencier 2018 en ligne http revue-textimage.com conferencier 08_c de premier ordre. La traduction collaborative de textes religieux en guarani dans les réductions jésuites
requis XML TEI P5 l intégration des textes dans les bases textuelles du projet BaTelÒc et ParCoLab puis constitution des corpus occitans l acquisition des textes selon le cas numérisation océrisation transcription