Mention Français Langue Étrangère

La mention Français langue étrangère est composée de deux  parcours : Apprentissage et Didactique du Français Langue Étrangère et Études françaises et francophones (E2F).
  • Les objectifs de la formation sont les suivants :
    • amener les étudiants à analyser la langue française de manière assez fine pour construire leur parcours professionnel
    • les amener à acquérir des compétences discursives en conformité aux attentes académiques en vue d’une poursuite en doctorat
    • accompagner les étudiants en tant que futurs acteurs de la francophonie

 

Parcours Apprentissage et Didactique du Français Langue Étrangère

 

Le Master "Apprentissage et Didactique du Français Langue Étrangère" forme des étudiants à intervenir directement comme enseignant de français langue étrangère ou d’une autre langue.


Parcours Études françaises et francophones (E2F)

  • Le Master Master Études françaises et francophones (E2F), unique en France, est destiné aux étudiants étrangers désirant suivre un Master de français avec :

    • soit un spectre large dans les disciplines habituellement intégrées dans un tel master (littérature, civilisation et sciences du langage),
    • soit avec une spécialisation dans une des disciplines ouvrant aux études de doctorat.

Compétences transversales et linguistiques

  • Conduire dans son domaine une démarche innovante qui prenne en compte la complexité d'une situation en utilisant des informations qui peuvent être incomplètes ou contradictoires
  • Conduire un projet (conception, pilotage, coordination d’équipe, mise en œuvre et gestion, évaluation, diffusion) pouvant mobiliser des compétences pluridisciplinaires dans un cadre collaboratif et en assumer les responsabilités
  • Identifier, sélectionner et analyser avec esprit critique diverses ressources spécialisées pour documenter un sujet et synthétiser ces données en vue de leur exploitation
  • Actualiser ses connaissances par une veille dans son domaine, en relation avec l’état de la recherche et l’évolution de la règlementation
  • Évaluer et s’auto-évaluer dans une démarche qualité
  • S’adapter à différents contextes socioprofessionnels et interculturels, nationaux et internationaux
  • Communiquer par oral et par écrit, de façon claire et non-ambiguë, en français et dans au moins une langue étrangère, et dans un registre adapté à un public de spécialistes ou de non-spécialistes
  • Utiliser les outils numériques de référence et les règles de sécurité informatique pour acquérir, traiter, produire et diffuser de l’information de manière adaptée ainsi que pour collaborer en interne et en externe