-
Partager cette page
FLC0114T - DidaFLE - D (Phonétique théorie et pratique)
Semestre | Semestre 2 |
---|
Crédits ECTS | 3 |
---|---|
Volume horaire total | 25 |
Responsables
Contacts
halima.sahraoui@univ-tlse2.fr
Objectifs
Ce cours vise à aborder le domaine de la phonétique appliquée à l’enseignement des langues étrangères, en se fondant notamment sur une analyse comparative approfondie entre des systèmes phoniques contrastés.
Contenu
Des activités guidées en TD tout au long du semestre fournissent tous les appuis théoriques et méthodologiques nécessaires à l’élaboration d’un dossier personnel.
Ce cours vise en particulier à :
-acquérir des connaissances sur des concepts de base (crible phonologique, approche comparative, phonétique, phonologie, prosodie, processus d’acquisition, etc…),
-mener une réflexion sur l’intérêt d’intégrer la correction phonétique (écoute et prononciation) dans l’enseignement/apprentissage des langues, en tant que professeur de Français Langue Étrangère de langue maternelle française ou non, ou en tant que professeur de Langue Étrangère à des apprenants natifs francophones,
-savoir analyser la parole d’apprenants (corpus oraux) afin de comprendre les erreurs produites en écoute et en prononciation (apprenants en FLE ou francophones dans une autre langue étrangère), décrire les erreurs et formuler des hypothèses explicatives,
-être en mesure de proposer une remédiation / amener à une réflexion en pratique : comment amener les apprenants à améliorer l’écoute et la prononciation (démarche didactique et outils utiles) ?
Ce cours vise en particulier à :
-acquérir des connaissances sur des concepts de base (crible phonologique, approche comparative, phonétique, phonologie, prosodie, processus d’acquisition, etc…),
-mener une réflexion sur l’intérêt d’intégrer la correction phonétique (écoute et prononciation) dans l’enseignement/apprentissage des langues, en tant que professeur de Français Langue Étrangère de langue maternelle française ou non, ou en tant que professeur de Langue Étrangère à des apprenants natifs francophones,
-savoir analyser la parole d’apprenants (corpus oraux) afin de comprendre les erreurs produites en écoute et en prononciation (apprenants en FLE ou francophones dans une autre langue étrangère), décrire les erreurs et formuler des hypothèses explicatives,
-être en mesure de proposer une remédiation / amener à une réflexion en pratique : comment amener les apprenants à améliorer l’écoute et la prononciation (démarche didactique et outils utiles) ?
Bibliographie
ABRY, D., VELDEMAN-ABRY, J. (2007). La phonétique. Audition, prononciation, correction. Paris : CLE International.
CUQ, J.-P. & GRUCA, I. (2005). Cours de didactique du français langue étrangère et seconde. Grenoble: Presses Universitaires de Grenoble.
DETEY, S., RACINE, I., KAWAGUCHI, Y., EYCHENNE, J. (Eds.) (2016). La prononciation du français dans le monde : du natif à l'apprenant - Livre + CD. Paris : Clef International.
GUIMBRETIERE, E. (1998). « De la phonétique en classe de FLE », Les Cahiers Pédagogiques, n°360.
RENARD., R. (Ed.) (2002). Apprentissage d’une langue étrangère et seconde. Bruxelles : De Boeck.
CUQ, J.-P. & GRUCA, I. (2005). Cours de didactique du français langue étrangère et seconde. Grenoble: Presses Universitaires de Grenoble.
DETEY, S., RACINE, I., KAWAGUCHI, Y., EYCHENNE, J. (Eds.) (2016). La prononciation du français dans le monde : du natif à l'apprenant - Livre + CD. Paris : Clef International.
GUIMBRETIERE, E. (1998). « De la phonétique en classe de FLE », Les Cahiers Pédagogiques, n°360.
RENARD., R. (Ed.) (2002). Apprentissage d’une langue étrangère et seconde. Bruxelles : De Boeck.