Discipline(s) : Arts- Lettres- Langues

ES00201T - Langue

Semestre Semestre 2
Crédits ECTS 8
Volume horaire total 50
Volume horaire TD 50

Domaine(s) LMD

ARTS, LETTRES ET LANGUES

Langue(s) d'enseignement

Français, Espagnol

Responsables

Karine Périssat (responsable de l’UE et Thème), Florence Béziat (Version) et Christine Silanes (Oral).

Pré-requis

Maîtrise de la langue espagnole (niveau B1) et de la langue française (niveau B1)
Parfaite maîtrise des cours de ES00101T

Objectifs

  • Acquérir une méthodologie pratique de la traduction
  • Adopter une attitude réflexive sur la langue
  • S’exprimer en public
  • Maîtrise de la langue française
  • Maîtrise de la langue espagnole

Contenu

Thème / Version / Oral

Exercice(s)
Thème/Version : initiation à la traduction de textes littéraires
Oral : présentation d’un sujet de civilisation ou de langue à partir de supports de communication différents

Calendrier

1h30 de TD de Thème, 1h30 de TD de Version et 1h de TD d’Oral par semaine

Bibliographie

Dictionnaires unilingues français
- Larousse (en version papier) ou en ligne https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais-monolingue
- Le Petit Robert de la langue française (en version papier) ou en ligne https://dictionnaire.lerobert.com/

Dictionnaires unilingues espagnols (en ligne)
- Diccionario de la Real Academia española https://dle.rae.es/

Dictionnaire bilingue français-espagnol
- Collectif, Grand dictionnaire Français-Espagnol, Larousse, 2018.

Dictionnaires bilingues en ligne
http://dictionnaire.reverso.net/francais-espagnol/
http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais-espagnol/

Informations complémentaires

Des fascicules de travail seront disponibles sur la plateforme IRIS.
Ce cours est également disponible par le Service d’Enseignement à Distance (SED).