Discipline(s) : Arts- Lettres- Langues

PR00502T - Portugais : Traduction et Interculturalité 5

Semestre Semestre 1
Crédits ECTS 6
Volume horaire total 50

Domaine(s) LMD

ARTS, LETTRES ET LANGUES

Langue(s) d'enseignement

Français, Portugais

Responsables

Madame Georgia Marin, Madame Ana Moura, Madame Emmanuelle Guerreiro & Madame Viviane Ramond

Contenu

  • Thème : être capable de traduire en portugais de textes classiques, modernes et contemporains de la littérature française ou francophone.(Niveaux B1/B2)
  • Version et Faits de langue  : être capable de traduire en français des textes modernes et contemporains de la littérature portugaise, brésilienne et africaine lusophone.(Niveaux B1/B2) ; être capable de se familiariser avec le fonctionnement concret de la langue à partir de divers phénomènes linguistiques, dits "faits de langue" et par ce biais, être également capable de se familiariser de façon ponctuelle, avec la trajectoire de la langue portugaise depuis les origines dans une double perspective, civilisationnelle et linguistique (Notions  d'Histoire de la Langue).
  • Civilisation de l'Afrique lusophone

Bibliographie

Thème
SOARES, A. e M. J. SANTOS, Dicionário do Tradutor Francês-Português, Faro, Editor Noémio Ramos.
https://www.dict.com/Frances-portugues/