Discipline(s) : Arts- Lettres- Langues

SL0B112T - Prosodie

Accessible en Formation à distance
Semestre Semestre 2
Crédits ECTS 4
Volume horaire total 25

Domaine(s) LMD

ARTS, LETTRES ET LANGUES

Langue(s) d'enseignement

Français

Responsables

Corine Astésano

Objectifs

L’objectif de ce séminaire est de discuter du rôle majeur que joue la prosodie dans la compréhension et le traitement du langage oral et de comprendre les implications théoriques des descriptions traditionnelles de la prosodie du français.

Contenu

Ce séminaire a pour but de familiariser les étudiants à la manipulation des concepts théoriques et méthodologiques nécessaires à l’analyse prosodique du langage oral.

Le terme de ‘prosodie’ fait référence aux notions d’intonation, de rythme, de phénomènes accentuels, d’agencement des pauses, de débit … L’intérêt de l’étude de la prosodie, c’est qu’elle se trouve à la croisée de toutes les recherches sur la parole et qu’elle est de fait au cœur des recherches pluridisciplinaires.

En effet, la prosodie est le premier système que l’on acquière (développement langagier) et celui que l’on ‘perd’ en dernier (certaines pathologies langagières, apprentissage d’une L2). Elle est au cœur du langage en tant que capacité cognitive puisqu’elle organise et structure toute énonciation (aux niveaux lexical, syntaxique, sémantique, pragmatique…). Elle intervient également dans la caractérisation de l’état émotionnel du locuteur, ou de ses origines socio-démographiques et dialectales.

La prosodie du français est particulière dans le paysage de la prosodie des autres langues à accentuation les plus décrites (anglais, néerlandais, et allemand, pour les langues germaniques ; italien, espagnol, et français pour les langues romanes). C’est pourquoi ce cours a essentiellement pour but de mettre à plat les considérations théoriques et méthodologiques qui président à la description de la prosodie des langues. Ce faisant, nous proposons de clarifier la description théorique de la prosodie du français, en proposant un panorama des différents modèles et en les discutant de manière critique au regard de certaines études de production et de perception de la parole. Une attention particulière est portée sur l’ancrage métrique de la description prosodique et de l’éclairage qu’apportent les études (rares) en perception de la prosodie, pour rendre compte au mieux de la réalité prosodique du français.

Le séminaire s’articulera autour de cours magistraux et de manipulation (annotations prosodiques) sur le logiciel Praat. Des lectures d’articles seront proposées au fil du séminaire.

Bibliographie

Astésano, C. (2017). Le statut de l'accent initial dans la phonologie prosodique du français -- Enjeux descriptifs et psycholinguistiques. Synthèse pour l’Habilitation à Diriger des Recherches, Toulouse, UT2J (Volume-HDR-Astésano.pdf).

Astésano, C. (2016) "The Prosodic Characterization of Reference French". In : Varieties of Spoken French: a source book. Detey, S.; Durand, J.; Laks, B.; Lyche, Ch. (Eds.), Oxford University Press.

Astésano, C. & Bertrand, R. (2016). Accentuation et niveaux de constituance en français: enjeux phonologiques et psycholinguistiques. Langue française, (2016/3 ; n°191 : La Prosodie du français : accentuation et phrasé) : 11-30.

Delais-Roussarie E. & A. Di Cristo (2021). Chapitre XIX « L'accentuation ». In: Godard D., A. Abeillé & A. Delaveau (eds) : Grande Grammaire du Français, Actes Sud/Imprimerie national.

Delattre, P. (1966). Les dix intonations de base du français. French Review, 41 (3) : 326-339.

Di Cristo, A. (2016). Les musiques du français parlé: Essais sur l’accentuation, la métrique, le rythme, le phrasé prosodique et l’intonation du français contemporain. de Gruyter.

Di Cristo, A. (2012). Le pouvoir de la prosodie ou la revanche de Cendrillon. In L’Homme Communiquant (CIPA, p. 95-114). Mons, Belgique: Baqué, L. & Estrada, M.

Di Cristo, A. (2003). De la métrique et du rythme de la parole ordinaire: l’exemple du français. Semen. Revue de sémio-linguistique des textes et discours, (16) : 25-41

Fónagy, I. (1980). L'accent en français : accent probabilitaire. In L'accent en français contemporain (Studia Phonetica), 15, I. Fónagy & P. Léon (eds.) : 123-233.

Jun, S. A. & Fougeron, C. (2002). Realizations of accentual phrase in French intonation. Probus, 14(1) : 147-172.

Jun. S. A & Fougeron, C. (2000). A phonological model of French intonation. In Intonation, A. Botinis (ed.) : 209-242.

Lacheret-Dujour, A. & Beaugendre, F. (1999). La prosodie du Français, CNRS Collection.

Rossi, M. (1980). Le français, langue sans accent ?. In L'accent en français contemporain (Studia Phonetica), 15, I. Fónagy & P. Léon (eds.) : 13-51.

Welby, P. S. (2003). The slaying of Lady Mondegreen, being a study of French tonal association and alignment and their role in speech segmentation (Doctoral dissertation, The Ohio State University). [Chapitres 1 & 2, pp. 1-60]